莫之及也之是什么意思,莫之或止的莫是什么意思,重点诠释解释落实
世上蠢笨的人,没一个比得上他 再看看别人怎么说的;解释两个“之”吧 第一个“之”是“的”的意思,就是说世上愚蠢的人 第二个“之”是代词,代指那个人,这句是倒装句,正常语序是“莫及之也”,古人在否定和疑问句时一般都用倒装合起来就是说世上愚蠢的人,没有比得上他愚蠢的;第一个 之 是“的”的意思 第二个是宾语前置结构,正常语序是“莫及之”,文言中否定句会用到宾前结构 整句翻译下来,世上愚蠢的人,没有能比得上他的了;#9642 解释字词 #9642 翻译句子 #9642 道理 3译文 1原文编辑鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入横执之,亦不可入计无所出俄有老父至,曰“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯截而入”遂依而截之世之愚者,莫之及也2启发编辑这是一则笑话,天下没有这般愚蠢的人。
截竿进城也作“鲁人执竿”原文鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入横执之,亦不可入计无所出俄有老父至,曰“吾非圣人,但见事多矣何不以锯中截而入”遂依而截之世之愚,莫之及也笑林译文鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它;重点世之愚,莫之及也意思是世上愚蠢的人,没有人赶得上他们的言外之意是他们是世上最愚蠢的;鲁人锯竿入城的原文 鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入横执之,亦不可入计无所出俄有老父至,曰“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?”遂依而截之世之愚,莫之及也译文 鲁国有个拿着长竿子进入城门的人,开始时竖立起来拿着它,不能进去又横过来拿着它,也不;原文 鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出俄有老父至曰quot吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入quot遂依而截之世之愚,莫之及也译文 鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立1执拿 之代指长竿 以用 2鲁国有一位拿着长竿进城的人,开始的时候;原文鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入横执之,亦不可入计无所出俄有老父至,曰“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入”遂依而截之世之愚者,莫之不及译文鲁国有个人拿着根长长的竹竿想要进入城门,起初竖着拿,不能进城了再横着拿,还是进不去他想不出;世人的愚蠢,没有比得上他的莫之及也=莫及之也,倒装句世之愚也可以是愚蠢的世人,相比之下愚蠢的世人,没有能比得上他的也许更好教人者,听人语者,均为愚蠢之人鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入横执之,亦不可入计无所出俄有老父至,曰“吾非圣人,但见事多矣;鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入横执之,亦不可入计无所出俄有老父至,曰“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入”遂依而截之世之愚,莫之及也鲁国有个拿着长竿要进城门的鲁国人,起初竖立起来拿着,不能进入城门,又横过来拿着,也不能进入城门实在想不出办法;“世”指的是世上“之”在这里是一个助词,相当于现代汉语中的“的”“愚”表示愚蠢“莫”意为没有人“之”在这里是一个代词,指代的是那个持竿入城的人“及”则是比得上的意思“之及”应该理解为“及之”,即“比得上他”的意思由于是否定句式,代词“之”被前置到动词“及”的前面,这。
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出俄有老父至曰quot吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?quot遂依而截之世之愚,莫之及也译文 鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了;鲁人锯竿入城主要写的内容鲁国有个拿着长竿子要进城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门横过来拿着它,也不能进入城门一点办法也想不出过了一会儿有个老人来到这里,说“我并不是才智高超的人,只是我见到的事情多罢了,为什么不用锯子将长竿在当中截断;白话释义鲁国有个拿着长竿子进城门的人,起初竖立起来拿着它想要进城门,但不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,他实在是想不出什么办法来了不久,有个年长的男人来到这里说“我并不是圣贤之辈,只不过见多识广,为什么不用锯子将长竿从中截断后再进入城门呢”那个鲁国人依照老人。
4鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入横执之,亦不可入计无所执拿着亦也俄突然间但只是计无所出没有计策可以再出了何不以锯中截之为什么不将它从当中锯断呢世之愚,莫之及也世上愚蠢的人没有比得上他们的了觅寻找,寻觅书书法穴洞叶;翻译译文 鲁国有个拿着长竿子进城门的人,起初竖立起来拿着它想要进城门,但不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,他实在是想不出什么办法来了不久,有个年长的男人来到这里说“我并不是圣贤之辈,只不过见多识广,为什么不用锯子将长竿从中截断后再进入城门呢”那个鲁国人依照老人。